Дополнительные библиографические источники и материалы
1. Крысин Л. П. Иноязычные слова в современной жизни//Русский язык конца ХХ столетия. М., 1996
2. Универсальный словарь иностранных слов русского языка/под ред. Т. Волковой. М., 2001. С. 366, 451, 540, 592
3. Крысин Л.П. О русском языке наших дней. М., 2002. Почти все из перечисленных терминов уже полностью ассимилировались в русском языке
4. Мещерский Е. История русского литературного языка//URL: http://ksana-k.narod.ru
5. URL: www.istoriya.org/rus/95-drevnerusskoe/351-istochniki. html
6. Тихомиров М.Н. Исследование о "Русской правде". М., Л., 1941
7. Потиха З.А. Строение русского слова. М., 1981. С. 10, 311
8. Карбонье Ж. Юридическая социология. М., 1986. С. 312, 313
9. Ващенко Ю. С. Филологическое толкование норм права. Тольятти, 2002. С. 44
10. Словарь русского языка ХЮХОД вв. М., 1975. С. 312-315
11. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. 8-е. изд. Т. 2. М., 2007. С. 95
12. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 4. М., 1981. С. 13, 14
13. Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. Т. 1-3. Т. 2 (Л-П). СПб., 1902 -Режим доступа: http://www.twirpx.com/
14. Ващенко Ю. С. Указ. соч. С. 45, 46
15. Тихомиров М.Н. Указ. соч. С. 137
16. Черных П.Я. Указ. соч. Т. 1. С. 323
17. Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка: в 3 т., 6 ч. Т. 1. Ч. 2. СПб., 1893. С. 971-977
18. Изборник 1076 г. Л. 270, 10; 272 об., 2 и др
19. Семёнова А. В. Этимологический словарь русского языка. Русский язык от А до Я. М., 2003
20. Робинсон Д. Масоны. Гл. 17. Тайны языка. СПб., 2014. С. 255
21. Якубинский Л. П. Реформа литературного языка при Петре I. Избр. работы. Язык и его функционирование. М., 1986. С. 159, 162
22. Пигарёв К.В., Фриндлендер Г. М. История всемирной литературы. Ломоносов. М., 1988. С. 69-74. 31 См.: там же
23. Д. Н. Шмелёв. Современный русский язык. Лексика. М., 2003. С. 253-272
24. Черных П.Я. Указ. соч. Т. 2. С. 172
25. Если наступит завтра. Интервью с О. Дыховичной и А. Никоновой//Новая газ. 2014. 11 авг
26. Гасанов Г. В защиту гуглоязыка//Там же. 2015. 17 авг
27. Губаева Т.В. Деловой русский язык: как правильно составить нормативный документ. Йошкар-Ола. 2000. С. 7, 8
28. Голев Н. Д. Лингвистические тупики юридической техники//Юрлингвистика-8. С. 69, 73
29. Морковкин В.В., Морковкина А.В. Русские агнонимы (Слова, которые мы не знаем). М., 1997. С. 414
30. Давыдова М.Л. Теоретические и методологические проблемы понятия и состава юридической техники: автореф. дис.... д-ра юрид. наук. Волгоград, 2009
31. Мандрикова Г.М. Агнонимия как нарушение лексико-семантической нормы//Известия Пензенск. гос. пед. ун-та им. В. Г. Белинского. 2011. № 23. С. 188-191
32. Захаренко Е.Н., Комарова Л.Н., Нечаева И. В. Новый словарь иностранных слов. М., 2008. С. 512
33. Ващенко Ю. С. Язык как условие заключения организационного договора//Вестник Волжск. ун-та им. В. Н. Татищева. 2015. № 4 (83). С. 52
34. Захаренко Е.Н., Комарова Л.Н., Нечаева И. В. Указ. соч. С. 46, 165
35. Захаренко Е.Н., Комарова Л.Н., Нечаева И. В. Указ. соч. С. 460
36. Емелькина И. А. Институт ограничения права собственности в пользу соседей (соседское право) в российском праве и в праве отдельных европейских стран//Вестник гражданского права. Т. 16. 2016. № 2. С. 101
37. Ващенко Ю.С. О коммуникативной точности законодательного текста в правотворчестве//Росс. юстиция. 2006. № 4. С. 58
38. Ващенко Ю. С. Терминологическое единство дуплетных оценочных понятий и их разграничение в земельных правоотношениях//Вестник Волжск. ун-та им. В. Н. Татищева. 2015. № 2. С. 96-105
Комментарии
Сообщения не найдены