Формализованный подход к выделению грамматических классов слов в китайском языке
Формализованный подход к выделению грамматических классов слов в китайском языке
Аннотация
Код статьи
S0373-658X0000616-0-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
65-75
Аннотация
Вопросы языкознания, Формализованный подход к выделению грамматических классов слов в китайском языке
Ключевые слова
китайский язык, части речи
Классификатор
Дата публикации
05.11.2003
Всего подписок
0
Всего просмотров
512
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

1. Ч.Е. Базелл. Лингвистическая типология // Принципы типологического анализа языков различного строя. М., 1972. 
2. Ю.А. Горгониев. Грамматика кхмерского языка. М., 1966.
3. А.А. Драгунов. Исследования по грамматике современного китайского языка. I. Части речи. М.; Л., 1952.
4. К. Леви-Строс. Первобытное мышление. М., 1994.
5. И.А. Мельчук. Курс общей морфологии. Т. I. M.; Вена, 1997.
6. Дж.Ст. Милль. Система логики. Т. П. СПб., 1867.
7. B.C. Панфилов. Классы слов (части речи) во вьетнамском языке // В.Я. 1990. №5.
8. B.C. Панфилов. Грамматический строй вьетнамского языка. СПб., 1993.
9. А.И. Смирницкий. Аналитические формы // В.Я. 1956. № 2.
10. Г.А. Смирнов. Проблема непосредственного знания в истории философии и принципы формализации научных теорий // В.Ф. 1995. № 9.
11. Н.И. Тяпкина. Послелоги в современном китайском языке // Некоторые вопросы китайской грамматики. М., 1957.
12. С.Е. Яхонтов. Понятие частей речи в общем и китайском языкознании // Вопросы теории частей речи на материале языков различных типов. Тезисы докладов. Л., 1965.
13. С.Е. Яхонтов. Выражение каузативности в древнекитайском языке // Типология каузативных конструкций (морфологический каузатив). Л., 1969.
14. Chén Yi. Shìlùn zhuanzhìde dòngcì qianjiacì // Zhongguó yŭwén. 1989. № 1.
15. F.ú Zĭdōng. Cílèide qubié he biànrèn // Zhongguó yŭwén. 1956. № 9.
16. P.J. Honey. Word classes in Vietnamese // BSOAS. 1956. V. XVIII. Pt. 3.
17. L.ê Văn Ly. Le parler vietnamien. Paris, 1948.
18. L.ĭ Tiěgen. "Le1", "Le2" qubié fangfăde yidiăn shangqué // Zhongguó yŭwén. 1992. № 3.
19. Líng Bing. Yŭfă zhishi tíyào. Bĕijing, 1954.
20. Lŭ Shúxiāng, Ráo Chángróng. Shìlùn feiwèi xíngróngcí // Zhongguó yŭwén. 1981. № 2.
21. F. Martini. L'opposition nom et verbe en vietnamien et en siamois // BSLP. 1959. T. 54. Fasc. 1.
22. Yuen Ren Chao. A. Grammar of spoken Chinese. Berkeley; Los Angeles, 1968.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести